The history of repressions devoid of emotion. Viktor Zemskov’s arguments and facts

Reading time: 11 minutes

We present translations of two article in the newspaper “Argumenty i Fakty”:

“The history of repressions devoid of emotion. Viktor Zemskov’s arguments and facts” from July 25, 2015, dispelling one of the myths surrounding Stalin – that of “tens of millions of repressed”, replacing it instead with impartial historical research.

– This is followed by a translation of an earlier article from 1989, “‘The Gulag Archipelago’: through the eyes of a writer and a statistician”, where Zemskov counters the misinformation in Solzhenicin’s work.

Read also: Myths about Stalin. Where do legs grow from? Reblog of a detailed research article!


Victor Nikolaevich Zemskov

The man who believed the facts

The official website of the Institute of Russian History of the Russian Academy of Sciences reported that on July 21, 2015, Viktor Nikolaevich Zemskov, Doctor of Historical Sciences, Chief Researcher at the Institute of Russian History of the Russian Academy of Sciences, Scientific Secretary of the Center for Military History of Russia, died suddenly at the age of 70.

“Viktor Nikolaevich’s whole life was inextricably linked with the Institute of Russian History of the Russian Academy of Sciences, where he worked for more than 50 years,” the report says. — Viktor Nikolaevich became especially famous for his archival research. In the late 1980s and early 1990s, he was the discoverer of archival funds on the history of political repression in the USSR that had previously been closed to scientists.

Viktor Zemskov’s name won’t say much to a wide audience. His books were not published in millions of copies, they were not decorated with catchy titles. He preferred painstaking work with historical documents, rather than a pursuit of high-profile sensations.

In 1989, at the peak of “perestroika”, Zemskov joined the commission for determining population losses at the Department of History of the USSR Academy of Sciences, headed by Corresponding member of the USSR Academy of Sciences Yuri Polyakov. The Commission gained access to the statistical reports of the OGPU-NKVD-MVD-MGB, stored in the Central State Archive of the October Revolution.

These previously classified documents contained all the factual information about the real history of political repression during the Soviet period.

As already mentioned, Viktor Zemskov did not chase after sensations, but the research materials he published overturned ideas about the scale of political repression in the USSR.

The secret that has become disclosed

The historian, who had never hidden his negative attitude towards the Stalinist repressions, came to the conclusion that the data on tens and hundreds of millions of repressed people, which appeared in foreign studies and in media materials from the time of “perestroika”, do not reflect the reality.

Having thoroughly studied all the materials, Zemskov established that in the period from 1921 to 1953 in the USSR, 4,060,306 people were convicted of “counterrevolutionary and other particularly dangerous state crimes”, of which 799,455 people were sentenced to capital punishment.

Zemskov also refuted the popular statement about “a country where every second person went through prison camps”. According to the results of the study, it was found that the maximum total number of prisoners in camps in the entire Soviet history was recorded as of January 1, 1950 — 2,760,095 people, while the average number of prisoners ranged from 1.5 to 2.5 million people. At the same time, we are talking about both political prisoners and those convicted of criminal offences.

For comparison, the number of prisoners in the United States reached 2.2 million in 2013.
Continue reading

Iosif Stalin, A Leader and A Poet

Reading time: 2 minutes

It is a little-known fact that Iosif Dzhugashvili, future Stalin, had a passion for writing poetry in his student years, between 1893 and 1896. In the painting above, a young seminarist Iosif Dzhugashvili is depicted with a volume of Lenin’s work “What Is To Be Done?”

Only six poems by Stalin, published in 1895-96, in his native Georgian, survived until present day. Here is one of the poems, translated, preserving rhyme and rhythm, by Putinger’s Cat, from a Russian translation, providing us with a glimpse of who Stalin was as a young man.

The Russian translation from Georgian, used as the basis of the English translation, is provided below the English version.

💢💢💢

From a home to a home, he went,
Knocking on other folks’ doors,
With him, his oaken string instrument
And his unpretentious old song.

And in his song, and in his song,
As pure as sunlight’s shining gleam,
A profound truth was resounding,
A transcendental daydream.

Hearts that had turned into rock
He managed to make beat again;
Numerous minds he awoke
That, in deep darkness, had napped.

But people who’d forgotten God,
Their hearts holding darkness within,
A poison cup, filled to the top,
Offered him for a drink.

They said to him, “You, the cursed,
Here, bottoms up, empty this!
To us, that song of yours is foreign,
And we don’t want that truth of yours!”

💢💢💢

Ходил он от дома к дому,
Стучась у чужих дверей,
Со старым дубовым пандури,
С нехитрою песней своей.

А в песне его, а в песне –
Как солнечный блеск чиста,
Звучала великая правда,
Возвышенная мечта.

Сердца, превращённые в камень,
Заставить биться сумел,
У многих будил он разум,
Дремавший в глубокой тьме.

Но люди, забывшие Бога,
Хранящие в сердце тьму,
Полную чашу отравы
Преподнесли ему.

Сказали ему: „Проклятый,
Пей, осуши до дна…
И песня твоя чужда нам,
И правда твоя не нужна!»

💢💢💢

Credits for finding this poem and inspiring this translation go to Beorn and the Shieldmaiden.

Poem source.